人気ブログランキング | 話題のタグを見る

ビズーbisesーってなに?

ビズ、英語でいうとハグ(hug)のことですが、日本の
習慣ではない挨拶なので好き・嫌いがわかれるけど、私
は好きです。
お互いにほほをつけて、チュッチュッと音を出す挨拶
です。男女と女性同士でしますが、男性どうしはふつう
しません。初めてビズしたとき「ここまでフランス生活
にとけこめた〜」と感慨深かったです。親しさが増す気
がします。ただ、慣れないうちはするタイミングがわか
りづらいので、鼻がぶつかったりします;

親しい間ではbisouとも書くし、電話などではビズという
以外に、
「Je t'embrasse」(ジュ トンブラス)
と最後につけくわえるのですが、実際にビズできないの
で言葉でいう、という感じです。ビズというより、より
強く、正式な表現のようです。

というわけで、こちらの人は挨拶いがいにも何かあれば
抱き合ったり、キスしたりと愛情表現のしかたが肌に近い。
うちの夫も息子にすこし話しかけてはチュッチュとやって
おります。そのせいか、10ヶ月半の息子は夜寝る前とか
甘えたいとき、生え始めた歯をたてて、私のくちびる・
鼻・ほほ、とところかまわずビズしてくれます;;

家族・友達以上にムードいっぱいのカップル(老若に
かかわらず)は、日本でも当たり前になってきた欧米風
カップルにくらべると、あっさりしていて、見やすい気
がします。
メトロ内でべたべたしているカップルも、降りる駅にきた
ら、あっさり離れてさっさといくし、なんとな〜く気候と
いっしょで湿気のない、かわいた雰囲気があるからかも。

あと、こちらでよく見るのは歩きながらとか、メトロ・
バスにのってるときに、バゲットの端っこをちぎって
食べたり果物をたべたり(ついでにむいた皮もそのまま
下に落として)という人。日本では、歩きながら物を食べ
たらだめ!と言われそうですが、きりっとしたスーツ姿の
女性も抵抗なしにパンをかじってるのをみると「ところ
変われば・・・」としみじみ感じます。
ごみもぽいぽい道端やメトロなどですてるし・・・。
こちらの習慣になんとなくなじんできてはいますが、この
「ポイ捨て」だけはどうも馴染めません。

お肉屋さんで注文するのは慣れないと難しいですが(あま
りにもお肉の種類と部位が多いので、大変)料理好きには
たまらないかも。日本に帰ったらこれだけのお肉は手に
入らないだろうから(子羊・羊・仔牛に牛、骨髄からしっ
ぽ、秋にはジビエ、シャルキュトリー-リエットサラミなど-
も豊富)、いまのうちにできるだけ習っておかねばと思って
います。
野菜は日本の料理にはむかないものも多いけど(きゅうりは
巨大でなすも焼きはむり)、にんじんなど野菜本来の味が
しっかりある。

不都合は多いけど、プラスの部分もたくさん。
ただ、独身のときは気楽で、自分のことだけだったので、
多少の不便も「日本のスピードから開放されて、かえって
自分のペースで行動できて楽〜」と思っていましたが(息子
のベビーシッターさんも、そう言っていた)、子供ができて、
家庭をきりもりする身にはこたえることも多いです。
Commented by at 2009-03-15 00:23 x
ご無沙汰しております。
10か月半でビズするなんて、流石フランスの血が流れている赤ちゃんですね! いいなぁ〜かわいいなぁ。子育てで疲れる時もおありかと思いますがこんな風にチュってされたら全て忘れそうです。

私はお肉好きなので、フランスのお肉屋さん事情ってとっても羨ましいです。部位って日本語でも私なんかはあやふやな所があるのに、フランス語で覚えるまで大変だったんでしょうね。
Commented by aplusfleurs at 2009-03-23 06:58
長くお返事できずにごめんなさい!!パソコンがおかしくて、日本語変換できなくなっていて・・・。
(さらに、アパートの停電もありました;)
お元気ですか?
日常生活の習慣なので、多分こちらではみんなそうなんだと思うのですが、赤ちゃんが人だけじゃなく、ぬいぐるみとか本にビズしてるのは笑えます。確かに、疲れもどここへいきますね〜。

お肉の部位はまだまだ不確か、料理によって変わるので、何を作るかを伝えるようにしています。先日もすごい骨みましたよ〜。牛の脚の一部(!)だということでした。お肉お好きなら、ぜひこちらで暮らしていただきたいです。
Commented by at 2009-03-25 03:25 x
パソコンの調子が悪かったんですか。
さぞ不便だったでしょうね(;_;)
赤ちゃんって、ぬいぐるみや本にもビズするんですか。かわいい〜♪
Commented by aplusfleurs at 2009-03-27 18:44
夫のパソコンなので、本当はフランス語仕様なんです。日本語変換できるようにしてもらってるのですが、ときどきおかしくなるんですよね・・・。自分のパソコンつなぐ場所も余裕もないので、夫のばっかり使っていて。あとは、息子が興味深々で、日中はさわれないということもありますが。
赤ちゃん、というかうちの息子のことです(笑)。ただ、顔をつけてるだけですが、自分ではビズしてるつもりのようです。赤ちゃんや動物の絵・写真を見るとやってます**
by aplusfleurs | 2009-03-08 05:52 | 日仏文化比較 | Comments(4)

フランスでの生活、お花の話を中心に、のはずが、最近は育児日記に;2009年サンクルーへ引越し、2014年3月夫の転職により日本へ。2010年10月フラワーアレンジメントのフランス国家審査員資格合格♪


by aplusfleurs